前回のお話はこちら
本編
当時ドはまりしていたアニメ
「魔法少女まどかマギカ」
英語の勉強が嫌で嫌で仕方がなく
現実逃避のための折衷案が
まどかマギカで英語の勉強することでした
初めて海外のサイトで注文して
Blu-rayBOX買った瞬間でした。これで海外もへっちゃらだね!
廉価版というか一枚にまとまったやつならAmazonにもあるみたいです。
自分が買った限定版(特装版?)については情報が埋もれてしまっているので
見つけきれていません…
見つけれたら更新しときます!
日英対比表の作り方
以下のサイトを活用しました
アニメ好きの外人さんが多くて助かる…!
(当時とデザイン違ってますが、多分同じサイトだと思う)
【英語版スクリプト】
https://anime-de-english.com/category/transcripts/madoka-magica/
【日本語版スクリプト】
これをそれぞれ行数そろえて印刷して
左面日本語、右面英語、のノートをバインダーで作成すれば
オリジナルのスクリプトノートが誕生します!
ちなみに、印刷は紙代がもったいないので
学校の印刷枚数上限マックスまで使い切りました。
当時の資料が発掘されました。
埃かぶってて汚いです
左が英語で右が日本語ですね。
がんばって空白つけて行揃えています。
ちなみに、ソフトはwordでそれぞれ行番号つけて日本語ファイルと英語ファイルを作った記憶でいます。
(データ残ってるかな…)
色々と書き込んでて、当時のやる気が伺えます。
単語とか絶対TOEIC出ないでしょうね。
アニメだと短縮形がわんさか使われますし、喋り方も若者です。
日本語はもう知ってる。
これを全12話作ってました。
やる気だけはある勢です。